Perspectives chinoises | 中国视角

Revue germanique internationale 29/2019

JPEG - 3.4 ko

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sous la direction de XIAO Yingying

 

萧盈盈 主编

 

La Chine découvre assez tard l’Allemagne et cette découverte passe parfois par le Japon. Mais de l’esthéticien Wang Guowei aux romanciers, Mao Dun ou Lu Xun et au poète Guo Moruo Kant, Schopenhauer puis Nietzsche sont progressivement devenus des références pour les auteurs chinois du début du XXe siècle. L’histoire de la réception de Nietzsche en Chine est même un miroir des grands virages idéologiques du siècle. Le romantisme et l’expressionnisme ont pu susciter de leur côté un engouement certain auprès d’intellectuels qui accompagnaient le renouveau de la littérature chinoise.

Mais étudier l’intérêt chinois pour la vie culturelle allemande, oblige aussi à se concentrer sur le destin de figures singulières comme Levin Schücking, pionnier d’une sociologie littéraire, Siegfried Kracauer, théoricien du film, ou le philosophe Leo Strauss qui ont pour des raisons diverses retenu l’attention des sciences humaines chinoises. L’attention des critiques chinois s’est aussi portée sur le rôle joué par l’Allemagne dans l’histoire intellectuelle française et donc sur des binômes comme Kant et Bachelard, Husserl et Lacan, Freud et Foucault.

L’historiographie allemande de la littérature chinoise, de son côté, tend parfois à ignorer la critique littéraire chinoise pour mesurer les oeuvres à l’aune d’une vision purement occidentale de la littérature qui peut la conduire à minimiser la fonction spécifique de la vie littéraire en Chine (Kubin). Si les articles ici rassemblés ne prétendent pas épuiser la question d’un regard chinois sur la culture allemande, ils souhaitent à tout le moins montrer que l’étude de ce regard devrait modifier et élargir l’éventail des perceptions possibles de la vie intellectuelle allemande.

Notes de la rédaction

Ce numéro a été réalisé avec le soutien du laboratoire d’excellence TransferS (programme investissements d’avenir) ANR-10-IDEX-0001-02PSL et ANR-10-LABX-0099.

 

 

中国发现德国的时间相当晚,而这种发现有时要经过日本。但从美学家王国维到小说家茅盾、鲁迅和诗人郭沫若,康德、叔本华,然后是尼采,在20世纪初逐渐成为中国作家的参考。尼采在中国的接受历史甚至反映了这个世纪的主要意识形态转变。浪漫主义和表现主义则在伴随中国文学复兴的知识分子中引起了某种迷恋。

但研究中国人对德国文化生活的兴趣,也需要关注一些特殊人物的命运,如文学社会学的先驱列文-舒金、电影理论家西格弗里德-克拉考尔或哲学家列奥-施特劳斯,他们由于各种原因引起了中国人文学科的关注。中国的批评家们也关注德国在法国思想史上扮演的角色,从而关注康德和巴歇尔、胡塞尔和拉康、弗洛伊德和福柯等一对。

另一方面,德国的中国文学史研究有时倾向于忽视中国的文学批评,以便用纯粹的西方文学观来衡量作品,这可能导致它最小化中国文学生活的具体功能(Kubin)。虽然这里收集的文章并没有声称要穷尽中国人对德国文化的凝视问题,但它们至少希望表明,对这种凝视的研究应该修改和扩大对德国知识分子生活的可能看法的范围。

编辑说明:
这特刊得到了TransferS卓越实验室(未来投资计划)ANR-10-IDEX-0001-02PSL和ANR-10-LABX-0099的支持。