Publications | 出版讯息

 

(à paraître) Dictionnaire européo-asiatique

(à paraître) Ici, en Chine : reconstruire le discours historique se rapportant à la Chine

La Littérature française en Chine. Les Premières Modernités, Babel-Littératures plurielles, n° 47

Premier semestre 2023

L’archéologie de la névrose | 神经症考古学

XU Ye
许烨
Ce livre porte sur le thème de la névrose dans les lettres françaises de 1870 à 1900. En exposant et en interprétant les savoirs médicaux sur la névrose, les représentations littéraires de la névrose, les critiques littéraires mobilisant la notion de névrose et les dialogues entre ces trois dimensions, l’auteure tente d’éclairer la conception de la névrose intellectuelle et littéraire à la fin du XIXe siècle, ainsi que les manières dont le thème de la névrose est employé par les lettres. (...)

« Montaigne en Chine » | 蒙田试笔在中国的接受

MA Jiening
马洁宁
Ce travail concerne la réception de Montaigne en Chine entre 1886 et 1943. Il ne porte pas simplement sur une traduction textuelle, mais plus largement sur l’analyse contextuelle d’un exemple de transfert culturel et littéraire.
Les limites chronologiques sont déterminées par la date à laquelle Montaigne est mentionné pour la première fois dans un texte chinois et celle de la publication des premiers chapitres traduits des Essais. Il s’agit aussi d’une période où la Chine connaît (...)

(à paraître) Évêques et autorités politiques dans l’Italie annonaire de 397 à 568. philosophie de l’antiquité tardive, Ambroise de Milan

ZHOU Zhihuan
周之桓 Dans une société de plus en plus christianisée, l’essor du statut des évêques, chefs des communautés locales, leur permet une implication dans l’administration ; les autorités politiques, à savoir les nobles, les aristocrates, les dignitaires, les fonctionnaires, et même les souverains, alors qu’ils sont devenus chrétiens, sentent que leur position prioritaire dans le contrôle de la société est menacée. La présente recherche, en s’appuyant sur toutes les sources (...)

À la recherche du poétique perdu | 找寻遗失的诗歌 Croisements des poésies française et chinoise (XIXe – XXIe siècles) 十九世纪至二十一世纪中法诗歌的交叉点

Sous la direction de Qi Yue, Qin Zhenyao et Xu Ye
齐悦,秦振耀与许烨 主编
Ce volume vise à explorer les transferts et les dialogues autour du poétique entre la Chine et la France du XIXe siècle à nos jours, pour rechercher ce qui est perdu, ce qui nous échappe, ce qui s’évapore, ce qui reste oublié en filigrane, en dépassant la distance entre la poésie chinoise et la poésie française. Le but de la publication n’est pas seulement de retracer les faits historiques qui nouent les poésies de deux pays, mais (...)

Conférences chinoises de la Rue d’Ulm 2019-2021 | Rue d’Ulm 的中国讲座 2019-2021

Sous la direction de Michel Espagne, Huang Bei, Florence Levy et Xiao Lin
Michel Espagne, 黄蓓, Florence Levy 与肖琳 主编
De 2019 à 20121, quatorze professeurs de l’université Fudan ont été accueillis par l’EUR Translitteræ. Leurs conférences, dispensées à l’ENS Ulm, sont réunies dans ce volume des Conférences chinoises de la rue d’Ulm 2019-2021.
从2019年到2021年 EUR Translitterae 优秀研究中心邀请了十四位复旦大学的教授。各位教授或亲临巴黎高等师范学校第五区乌尔姆路,或(因新冠疫情原因)以线上连线的方式完成受邀讲座,后其讲座文稿收录在册。
Sommaire
LI Jianming, Formation et signification du (...)

Passés croisés, passés composés | 交叉的过去,复合的过去 Perspectives à partir des « Classiques » depuis la Chine et la France 中法“古典”主义视角

Sous la direction de Xie Jing et Julien Zurbach
谢晶与Julien Zurbach 主编
En Chine comme en Europe, l’espace culturel mais aussi scientifique se structure souvent autour de la notion de tradition classique et d’œuvres classiques. Il y avait là un point commun fondamental à explorer, sans exclure des contributions portant sur d’autres aires.
On s’est donc concentrés sur l’apparition mais surtout le devenir des œuvres dites classiques. Il s’agit d’interroger la création et la transformation des (...)

Transferts culturels | 文化迁变

Sous la direction de Dirceu Magri et Michel Espagne Dirceu Magri 与 Michel Espagne 主编
Consultable via :https://www.revistajangada.ufv.br/Jangada/issue/view/20
电子阅览链接https://www.revistajangada.ufv.br/Jangada/issue/view/20

De la liberté. John Stuart Mill et la naissance du libéralisme | 论自由。约翰-斯图尔特-米尔和自由主义的诞生

LI Hongtu
李宏图
Le libéralisme n’est pas seulement une orientation de la pensée économique qui domine actuellement le paysage politique et intellectuel des pays anglo-saxons et d’Europe occidentale. C’est aussi, à l’origine, une revendication de liberté pour la personne, d’émancipation par rapport à un cadre moral hérité de temps anciens. Ces deux dimensions se croisent notamment dans l’œuvre de John Stuart Mill dont LI Hongtu, professeur d’histoire à l’université Fudan (Shanghai), étudie l’œuvre (...)

Conférences chinoises de la Rue d’Ulm 2017-2019 | Rue d’Ulm 的中国讲座 2017-2019

Sous la direction de Jin Guangyao et Michel Espagne
avec la collaboration de Romain Lefebvre
Michel Espagne与金光耀主编
和Romain Lefebvre合著
De 2017 à 2019, six professeurs de l’université Fudan ont été accueillis par le labex TransferS et l’EUR Translitteræ. Leurs conférences, dispensées à l’ENS Ulm, sont réunies dans ce deuxième volume.
从2017年到2019年【TransferS】优秀研究中心邀请了九位复旦大学的教授。教授的讲座都处于巴黎高等师范学校第五区乌尔姆路,并其文章收录此第二部书集中。
Sommaire
SHAO Yiping, Métamorphoses du paysage : La nature dans la littérature chinoise (...)

Perspectives chinoises | 中国视角

Sous la direction de XIAO Yingying
萧盈盈 主编
La Chine découvre assez tard l’Allemagne et cette découverte passe parfois par le Japon. Mais de l’esthéticien Wang Guowei aux romanciers, Mao Dun ou Lu Xun et au poète Guo Moruo Kant, Schopenhauer puis Nietzsche sont progressivement devenus des références pour les auteurs chinois du début du XXe siècle. L’histoire de la réception de Nietzsche en Chine est même un miroir des grands virages idéologiques du siècle. Le romantisme et l’expressionnisme ont pu (...)

L’Architecture contemporaine chinoise & l’Occident (1840 - 2008) | 当代中国建筑与西方(1840-2008)

de Xaioli Wei (Auteur), Jean-Yves Andrieux (Préface)
魏晓莉(作者),让-伊夫-安德烈(序言)
« Le premier intérêt de ce livre est de combiner, d’une part, la vision française de l’histoire, avec son cartésianisme implicite, son obsession constante des sources, ses polarités conceptuelles et, d’autre part, les canons de la pensée chinoise, afin d’expliquer l’émergence graduelle en Chine d’une architecture qui entre dans la modernité à l’occidentale, mais à sa manière, puis qui s’en détache peu à peu pour bâtir son propre substrat, (...)

Chine France - Europe Asie, Itinéraires de concepts | 中法 - 欧亚, 概念的路线

Sous la direction de Michel Espagne et Li Hongtu
avec la collaboration de Julie Gary et Romain Lefebvre
Michel Espagne与李宏图主编
Julie Gary和Romain Lefebvre合著
Ce volume est le fruit des articles présentés par les professeurs de l’université de Fudan à Shanghai, ainsi que ceux de l’Ecole normale supérieure de Paris, lors des colloques qui se sont tenus en décembre 2015 et janvier 2017.
这部书的论文包括参与2015年与2017年研讨会的复旦大学和巴黎高等师范学校教授。 Sommaire
Première partie – Histoire et déplacements sémantiques (...)

Claude Villaret. TEMOIN ET ACTEUR DE L’EVOLUTION DU ROMAN LIBERTIN AU XVVIIIe SIECLE | :《维拉雷----法国十八世纪浪荡小说演变的见证人和推动者》

ZHANG Qianru 张茜茹
De 1736 à 1738, Crébillon fils compose Les égarements du cœur et de l’esprit. En 1740, Gervaise de Latouche publie Le portier des chartreux. Aujourd’hui, nous les considérons tous les deux comme des romans libertins, non sans un certain embarras. Certes, les études consacrées depuis des décennies au roman libertin ont permis aux chercheurs contemporains d’étendre et de préciser la définition du genre, de sorte qu’y retrouver les deux romans ne pose plus problème ; pourtant, leur (...)

Savoir traditionnel et pratiques magiques sur la route de la Soie | 丝绸之路上的传统知识和魔法实践

Sous la direction de Yu Xin 余欣主编 Yu Xin est professeur d’histoire médiévale à l’université Fudan de Shanghai. Ce livre présente ses recherches qui portent sur les études de Dunhuang, l’histoire à l’époque des Sui (581-618) et des Tang (618-907), ainsi que l’histoire des relations entre la Chine et le monde extérieur. 余欣是上海复旦大学历史系的教授。 这部书是他的研究主要针对敦煌学,隋(581-618)和唐(618-907)的历史,以及中外关系的历史。
Sommaire
Introduction
Chapitre 1. Les travers de l’historiographie
Chapitre 2. À propos du zhujunda
Chapitre 3. (...)

UNE SUBJECTIVITÉ FLUIDE Modernité et perception esthétique à travers les ouvrages de Gao Xingjian | 流动的主观:从高行健作品看现代性与审美感知

XIAO Yingying 萧盈盈
La rencontre avec la littérature occidentale a profondément marqué la littérature chinoise du XXe siècle, y introduisant la notion même de subjectivité, impensable dans la pensée chinoise traditionnelle.
Une subjectivité qui, dans ce choc des influences et de la tradition où le paradoxe, les malentendus et l’inattendu trouvent toute leur place, en vient pour le meilleur à émerger comme une « subjectivité fluide », au double sens philosophique et esthétique : il en va ainsi chez Gao (...)

Conférences chinoises de la Rue d’Ulm | Rue d’Ulm的中国讲座

Sous la direction de Michel Espagne et Jin Guangyao
avec la collaboration de Julie Gary
Michel Espagne与金光耀主编
和Julie Gary合著
De 2014 à 2016, neuf professeurs de l’université Fudan ont été accueillis par le labex TransferS. Leurs conférences, dispensées à l’ENS Ulm, sont réunies dans ce premier volume.
从2014年到2016年【TransferS】优秀研究中心邀请了九位复旦大学的教授。教授的讲座都处于巴黎高等师范学校第五区乌尔姆路,并其文章在此第一部书中集了。 Sommaire
Première partie – Histoire, pensée politique
1. Histoire, culture et politique
Sur la formation historique et (...)